One word as a arrow for public facilities in Takada! 高田の公共施設に一矢一言

Yesterday, I had an outlook on Rikuzentakata for the first time in a year. The city destroyed by the tsunami has been filled with 10m, and over the past year or two, there are many large facilities that are clean, homogeneous, and not suitable for Takada. Highways, multi-purpose aqua facilities, cultural halls, disaster prevention parks seem to be made only for the convenience of outsiders. In the mayoral election during this period, the current job seems to have won by just 5 votes, but this is evidence that more citizens criticize the policy! This does not mean that Takada has been restored! I wanted you to make a local Takada. It is better not to give your hands to the outside, even if you give wisdom and money. That was a bad example! The debt to maintain is likely to increase! Who pays?

Takada is a rustic town, and I have the image of Spanish Ronda that I traveled in the past. The city should have been built on a hill where tsunamis never come.
I think Ronda was about 300m above sea level. Probably not on a 10m embankment. Otsunami is encountered once every 30 years, not once every 1000 years that scholars say.
And the landform of Hirota Bay that attacked Takada is the landform that makes the tsunami run up. Everyone! Think more about Hirota Bay!

昨日、一年ぶりに陸前高田を雑観しました。津波で壊滅した街中は、10m盛り土され、この一、二年、綺麗で均質で高田に合わないくらい大きな施設がいっぱいできてます。高速道路、多目的アクア施設、文化会館、防災公園どうしても外の人の都合でできているようにしか見えません。この間の市長選挙では、たった5票の僅差で現職が勝ったようですが、その政策を批判する市民が増えた証拠ですね!これでは、高田を復興したことにはなりません!地域独特の高田を作って欲しかった。外は知恵と金は出すとしても手は出さない方がいい。その悪い見本でした!これから維持する借金が増大しそう!誰が払うの?

私は、高田は昔、旅行したスペインのロンダみたいなイメージがあります。津波が絶対こない高台に街を構築すべきでした。
ロンダは、標高300mくらいはあったと思います。10mの盛り土では、多分ダメでしょう。大津波は1000年に1回ではなく、30年に1回きます。
そして広田湾の地形が津波を遡上させる地形になっています。広田湾を侮ってはいけません。

写真は、広田湾と多目的アクア施設。
fullsizeoutput_1a1d.jpeg

fullsizeoutput_1a1e.jpeg

この記事へのコメント